Related%20passage do Ketuwot 8:6
שׁוֹמֶרֶת יָבָם שֶׁנָּפְלוּ לָהּ נְכָסִים, מוֹדִים בֵּית שַׁמַּאי וּבֵית הִלֵּל שֶׁמּוֹכֶרֶת וְנוֹתֶנֶת וְקַיָּם. מֵתָה, מַה יַּעֲשׂוּ בִכְתֻבָּתָהּ וּבַנְּכָסִים הַנִּכְנָסִין וְהַיּוֹצְאִין עִמָּהּ. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, יַחֲלֹקוּ יוֹרְשֵׁי הַבַּעַל עִם יוֹרְשֵׁי הָאָב. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, נְכָסִים בְּחֶזְקָתָן, כְּתֻבָּה בְּחֶזְקַת יוֹרְשֵׁי הַבַּעַל, נְכָסִים הַנִּכְנָסִים וְהַיּוֹצְאִים עִמָּהּ בְּחֶזְקַת יוֹרְשֵׁי הָאָב:
Oczekująca na yibum, na którą spadł majątek [z domu jej ojca, kiedy ona wciąż czekała na yibum] —Beth Shammai i Beth Hillel zgadzają się, że może go sprzedać i podarować w prezencie, i pozostaje. Jeśli umarła, co należy zrobić z jej kethubą [jedną maną lub dwiema manami, dodatkiem i posagiem, który mu przyniosła i za który przyjął odpowiedzialność] oraz z majątkiem, który wchodzi i wychodzi z domu jej [nichsei melog, który kiedy ona wchodzi, wchodzi z nią, a kiedy opuszcza męża, wychodzi z nią]? Beth Shammai mówi: Spadkobiercy męża (tj. Yavam) dzielą go ze spadkobiercami ojca [istnieje możliwość, że jest (uważana) za mężatkę yavama, który nabywa połowę spadku zgodnie z tą możliwością .], a Beth Hillel mówi: Majątek [tzon barzel] pozostaje w swoim statusie [I nie jest określone, czy w statusie (tj. własności) spadkobierców męża, w tym, że był za nie odpowiedzialny, czy w statusie spadkobierców kobiety, majątek należał do niej. Ta Miszna znajduje się w czwartym rozdziale Yevamoth (4: 3)], a jej kethuba jest dziedziczką męża. Majątek wchodzący i wychodzący z nią ma status spadkobierców ojca.
Poznaj related%20passage do Ketuwot 8:6. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.